Buch als Ersatz für ein zerlesenes Exemplar bestellt. Auch nach Jahrzehnten für mich und nun Enkel immer wiedererfreuend. Roald Dahl ist ein wirklich ideenreicher und wortgewandter Schriftsteller, nicht nur in dieser Geschichte.(Da es sonst keinen Adressaten gibt: habe mich sehr über dhl geärgert, wo behauptet wurde, es sei am Zustellungstagniemand zu Hause gewesen, was mich erboste, da ich mich den ganzen Tag zu Hause aufgehalten habe und unserKlopfer überall zu hören ist.)
My 8-year old daughter and I read a chapter together every night. She easily gets scared at bedtime. Not with this book. It’s a great read. Very imaginative. Not a canned and predictable story, but not one of the weirder ones from Royal Dahl either.
Als die Welt noch ein bisschen kleiner war und der Buchhandel über die Grenzen hinweg recht mühsam, mussten wir eben auf das Erscheinen einer deutschen Ausgabe warten, Heute ist dies ja mit ein paar Mauklicks zu machen, dass man die Bücher der Kinderjahre nun mit dem gleichen Spaß im Original lesen kann.In Fremdsprachen für sich zu lesen sorgt m,E. am besten für das Gedeihen einer Sprache im Kopf, denn hier erfolgt der "INPUT" in dem jeweils erforderlichen Tempo und den stimmigen Portionen. Gute Geschichten liefern inhaltlich-sprachlich den Schwung über die (allmählich kleiner werdenden) Vokabellücken hinweg.